Ne dites plus streamer ou cloud gaming, mais joueur en direct et jeu vidéo en nuage
La commission d'enrichissement de la langue française a publié un document dans lequel on retrouve de nouveaux termes qu'il est désormais conseillé d'utiliser dans le vocabulaire très anglais-dépendant du jeu vidéo. Ainsi, le matchmaking devient appariement de joueurs. Retrouvez ci-dessous les termes originaux et leur équivalent en français.
Pour la petite histoire, la commission est chargée de créer de nouveaux mots et expressions dans le but de combler certaines lacunes de la langue française. Comprenez par-là qu'il faut éviter que l'anglais ne prenne trop d'importance dans le quotidien des francophones. Les termes doivent ensuite être validé par l'Académie française avant d'être publiés au journal officiel.
Bien évidemment, personne ne vous empêchera de continuer à parler de programing ou de season pass sur internet. Ceci dit, ne vous étonnez pas si vous commencez à voir apparaître, dans la presse papier et en ligne, des articles parlant de jeu vidéo de compétition ou de passe saisonnier.
Ces termes seront même obligatoires dans les administrations et établissements de l'État et feront référencez chez les rédacteurs techniques. Il s'agit d'un métier peu connu dont l'objectif est notamment de fournir la documentation qui accompagne un produit acheté, mais qui est aussi chargé de proposer la localisation de logiciels.
Nom original anglais | Nouveau nom français |
---|---|
cloud gaming | jeu vidéo en nuage |
downloadable content (DLC) | contenu téléchargeable additionnel (CTA) |
early access, early pass | accès anticipé |
e-sport, pro-gaming, progaming | jeu vidéo de compétition |
free-to-play (F2P) | jeu vidéo en accès gratuit |
game as a service (GaaS) | jeu vidéo à la demande |
hand-tracking | suivi des mains |
in-game advertising | publicité intrajeu, publicité dans le jeu |
matchmaking | appariement de joueurs |
pay to win | payer pour gagner |
pro-gamer, progamer | joueur, -euse professionnel, -elle |
pro-gaming, e-sport, progaming | jeu vidéo de compétition |
retro gaming, retrogaming | rétrojeu vidéo, rétrojeu, n.m., jeu vidéo rétro, jeu rétro |
rigging | squelettage |
season pass | passe saisonnier |
skill game | jeu vidéo d'habileté, jeu d'habileté |
skin betting, skin gambling | bourse d'objets virtuels |
social game | jeu social en ligne, jeu social |
streamer | joueur, -euse-animateur, -trice en direct, joueur, -euse en direct |